创业人生

二级分类:

港媒:携手为舞狮申遗,中马加深联结


香港《南华早报》8月25日文章,原题:中国与马来西亚合作将舞狮列入联合国教科文组织文化遗产名录  众所周知,舞狮是一种古老的艺术形式。现在,中国和马来西亚正联合申请将其列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录。

今年6月,在庆祝双边建立外交关系50周年之际,中国国务院总理李强对马来西亚进行正式访问。其间,李强总理与马来西亚总理安瓦尔签署了一份联合声明,同意联合申请将舞狮列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录,此举强调了舞狮的文化意义。联合声明中说,“双方赞许‘舞狮’成为两国共享的历史文化,将共同保护该文化遗产。”

观察家们认为,这两个亚洲国家的举动凸显舞狮在帮助当地发展和侨民建立社会网络方面所发挥的作用,同时也凸显了中国文化遗产在东南亚地区的“跨国性”,并加深了中马关系。

这不是两国第一次合作保护具有重要文化意义的习俗。2020年,由中国与马来西亚联合报送的“送王船——有关人与海洋可持续联系的仪式及相关实践”(简称“送王船”),被列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录。此前,“送王船”已分别列入中马两国的国家级非遗项目名录,成为中马两国人民共同的文化遗产。

美国威廉玛丽学院研究中国文化的教授艾米丽·威尔科克斯表示,自上世纪50年代初以来,中国政府一直将舞狮作为“中国民间文化的象征”加以推广。这种艺术形式经电影广为流传,中国代表队还在国际赛事中以舞狮表演赢得过奖项。

专门研究中国表演艺术和文化历史的威尔科克斯说:“联合申请反映了这一文化传统在中马两国的深厚根基,以及两国当代舞狮界的活跃和生机。这一举动也有助于承认中国文化遗产的跨国性质及其在整个东南亚地区的重要性。”

威尔科克斯认为,舞狮已成为马来西亚当地华人文化生活的重要组成部分。马来西亚舞狮人还为舞蹈进行了创新,并主办大型国际舞狮比赛。“这一文化习俗非常具有仪式感。”

马来西亚新亚洲战略研究中心理事长许庆琦认为,中国和马来西亚之间的这种文化合作并非出于地缘政治压力。它反映了两国人民共同的价值观和悠久的历史渊源。他表示,文化交流与合作促进了两国人民之间的联系,而这种联系是牢固双边关系的基础。

许庆琦还表示,马来西亚融合了中国、印度、伊斯兰和西方文化,而中国文化传统得到了“完好保存”。“舞狮已被马来西亚所有群体所接受。” (作者Cyril Ip,汪新华译)